媒體指孔慶東抄襲 網(wǎng)友喊方舟子“打假”
孔回應:政治迫害 方鑒定:沒有抄襲
網(wǎng)友質(zhì)疑方舟子“雙重標準”的同時提醒孔慶東
閱讀提示
據(jù)《中國青年報》等報道,北京大學中文系教授孔慶東多年前的著作最近被讀者指出涉嫌抄襲。一位讀者比對了他的《青樓文化》一書以及南開大學教授陶慕寧等學者的作品,認為存在剽竊行為。在回答記者求證時,南開中文系古代文學教授陶慕寧說,孔慶東的確抄襲了自己的作品。此前不久,孔慶東曾公開指責抄襲。昨天他在回應抄襲指控時說:是政治迫害。
【網(wǎng)友定性】
屬于“竊取文義”式抄襲
這位讀者以“萊卡”為名在網(wǎng)絡論壇“凱迪社區(qū)”指出,孔慶東的剽竊不是簡單的照搬,而是改頭換面!熬拖袷峭盗巳思乙惠v汽車,使用前重新噴噴漆!
陶慕寧于1993年出版了《青樓文學與中國文化》。這是一部大約25萬字、被同行引用頗多的古代文學研究著作,2006年再版。他還在南開大學中文系長期為高年級本科學生開設同名的選修課。
主攻中國現(xiàn)代文學的孔慶東,最早于1995年在中國經(jīng)濟出版社出版了《青樓文化》,2008年改由世界知識出版社出版,全書10萬字左右。
網(wǎng)友“萊卡”認為,兩部介紹青樓文化的作品,文字不完全等同,問題在于,兩位作者引用的文獻材料、這些材料出現(xiàn)的次序、作者對于材料的總結都大致相同,屬于竊取文義。
【原作者回應】
是非常低級的抄襲
“實事求是看他的東西,再看我的東西,就會明白,他確實抄襲!碧漳綄幷f,《青樓文化》一書的基本框架和觀點是抄來的,只是換了一些表述方式。
陶慕寧最早注意到孔慶東的作品不是《青樓文化》,而是《空山瘋語》,其中有130多頁的篇幅涉及青樓文化,內(nèi)容與《青樓文化》一書大致無異。
2009年,陶慕寧本人在澳門大學訪問時,見到該校圖書館藏有一本題為《青樓文化》的著作。出于對同領域作品的興趣,他借閱了出來,結果“一看就生氣了”。在此之前,他并不知道孔慶東還出過這本著作,而且已經(jīng)銷售了十幾年。
后來,陶慕寧指導的一些研究生也發(fā)現(xiàn)了孔慶東作品中的抄襲行為,想要公開撰文點名批評。但陶慕寧說,自己雖然被抄得“很不愉快”,但自身事務繁忙,無暇顧及。而且孔慶東近年來知名度較高,自己不愿被視為那種“借打名人給自己出名的人”。
如今,陶慕寧也注意到讀者“萊卡”對于孔慶東涉嫌抄襲的指責。他認為,孔慶東做的是“非常低級的抄襲”。
“能看得出來他沒有(相關的)研究!碧漳綄幷f,“我自己寫的東西,我心里太有數(shù)了,你抄沒抄,我一眼就看得出來!
【孔慶東承認】
沒有做過專門研究
“萊卡”還指出,孔慶東《青樓文化》的一些內(nèi)容還與上海大學社會學教授劉達臨1993年的著作《中國古代性文化》的描寫如出一轍。此外,“萊卡”還挑出了孔慶東書中引用古代文獻時一些讓人費解的錯誤,稱有些錯誤很低級。
《青樓文化》書末專門為讀者列出了10本“參考書目”,包括陶慕寧的《青樓文學與中國文化》和劉達臨的《中國古代性文化》。
而在《后記》中,孔慶東再次強調(diào):“作為一本非學術性的‘科普’讀物,基本上還可以交差。無論從知識的介紹上還是涉及的問題上,自認為點與面的結合處理得還算妥切。但是總覺挖掘尚淺,平面羅列有余,而縱深開拓不足。材料準備也很不充分,使這支筆難以做到游刃有余!彼硎荆骸斑@些都是由于未曾對青樓文化進行過長期細致的專門研究而導致的必然結果。”陶慕寧教授對此評價:“沒有研究你干嗎出書?”
【網(wǎng)友不爽】
孔的回應是拿大帽子壓人
孔慶東本人公開表達過對抄襲的批評。在自己主持的一檔網(wǎng)絡視頻節(jié)目中,他針對“方舟子舉報朱學勤抄襲事件”點評指出:“我們要看到中國學術界的學風的確非常不正,抄襲的事情特別多,當然界定什么是抄襲,這個要非常謹慎。但是不規(guī)范的這種做法是非常多的,我本人在學術界,我自己就看到大量的抄襲的現(xiàn)象,實實在在的抄襲,整段整段的,甚至整篇整篇。當然發(fā)生在學生身上,主要是我們老師要求不嚴,但是也有一些發(fā)生在學者身上。我覺得這個時代,不是一兩個人的問題,我們要反省,我們的學術制度是有錯誤的!
“我們國家勇于打假的人太少了,還不夠,我們不但要向復旦大學挑戰(zhàn),還要向北大、清華(挑戰(zhàn)),我們要嚴格要求自我,加強監(jiān)督,凈化學術風氣。”孔慶東說。
呼吁打假的教授被發(fā)現(xiàn)抄襲?網(wǎng)友說這真是“說嘴打嘴”,昨天孔慶東被指抄襲成了微博里的熱門話題,網(wǎng)友紛紛喊孔教授出來回應此事,給個交代?讘c東昨天在微博里回應了此事,稱“是政治迫害,每月一次,讓他們炒去吧”。后來他又回應另一位網(wǎng)友時說:“是南方系的政治圍剿”。針對孔慶東的回應,網(wǎng)友噓聲一片,一位網(wǎng)友這樣說:孔教授習慣性地把學術爭議歸結于政治迫害,反誣人家炒作。只可惜在互聯(lián)網(wǎng)時代,這招不管用,群眾的眼睛是雪亮的,蒙混是混不過去的。既然是學術爭議就應該拿事實說話,大帽子嚇不到人了。
【網(wǎng)友質(zhì)疑】
方舟子打假“雙重標準”
還有的讀者喊方舟子出來打假,并且說明請不要“假打真炒作”。對此,方舟子發(fā)了數(shù)條微博進行回應,主要意思是,抄襲指控不成立,其中一條這樣說:“孔慶東《青樓文化》是普及性著作,普及性著作的抄襲標準與學術著作不同,無需對觀點出處一一注明。他在引用陶慕寧、劉達臨著作內(nèi)容時不是照抄,而是用自己語言做了改寫,而且在書后將二者列為參考書,所以不是抄襲。如果引用過多,則涉及版權問題,我沒有比對過,不知引用的篇幅多少,對此無法評論!
對方舟子的這一結論,網(wǎng)友顯然不接受,由此展開了抄襲標準的討論。一位網(wǎng)友說:“把這兩本書擺在一起,只要不是瞎子都看得出來孔慶東只是用自己的話把陶先生的著作復述了一遍,高中寫作文時我經(jīng)常這樣干。抄了就抄了,方舟子你站出來說他沒抄,你給他作證?孔和尚寫這本書時是你在邊上伺候著的?”另一位網(wǎng)友則這樣評論:“抄襲有兩種標準,一種是通常的標準,一種是方舟子的標準:他定義的抄襲,比如朱學勤,通篇文章只有2-3處引用不規(guī)范,還是抄了。因為‘抄的多少不影響定性,只決定程度’;孔慶東和他自己就沒抄,雖然不符合著作權法的規(guī)定,但是方舟子是跨界裁判,手握司法解釋權啊……” |